Документ, положення якого викладені нижче по тексту, є публічною офертою та публічним договором. Відповідно до ст. ст. 633, 641 Цивільного кодексу України, його умови є однаковими для всіх Покупців, а беззастережне прийняття таких умов вважається акцептуванням цієї оферти Покупцем. Цей договір є офіційною та публічною пропозицією інтернет-магазину «Marutaka», що розміщений в мережі Інтернет за посиланням https://marutaka.ua/, укласти договір купівлі-продажу товарів дистанційним способом, через мережу Інтернет.
Оплата товарів, що є доступними до замовлення в інтернет-магазині «Marutaka», вважається акцептом даної оферти та прирівнюються до укладення публічного договору про купівлю-продаж товарів на умовах, викладених нижче по тексту.
Даний публічний договір адресований всім фізичним та юридичним особам, що бажають придбати товари в інтернет-магазині «Marutaka».
У зв'язку з вищевикладеним просимо детально ознайомитись із текстом даної Оферти, і якщо Ви не згодні з будь-яким пунктом, Продавець пропонує Вам відмовитися від придбання товарів або вчинення будь-яких конклюдентних дій, які можуть бути розцінені як акцептування даної Оферти.
Фізична особа – підприємець Осауляк Тетяна Миколаївна, яка діє на підставі Виписки із Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань (номер запису в реєстрі: 2 010 350 000 0000 42495, дата запису: 06.09.2021 року) реєстраційний номер облікової картки платника податків: 3223220645 (надалі – «Продавець») з однієї сторони, пропонує фізичним особам або юридичним особам, від імені яких діє уповноважений представник (надалі – «Покупець»), з іншої сторони, придбати в інтернет-магазині «Marutaka» товари на умовах, передбачених цим Договором.
1. ВИЗНАЧЕННЯ ОСНОВНИХ ТЕРМІНІВ
Акцепт – надання Покупцем повної, безумовної та беззастережної згоди на укладення даного Договору в повному обсязі, без підпису письмового примірника Договору Сторонами.
Замовлення – належним чином оформлений та розміщений в інтернет-магазині «Marutaka» та/або зроблений за допомогою телефонного зв’язку запит Покупця на здійснення купівлі обраних ним товарів в Інтернет-магазині «Marutaka».
Інтернет-магазин «Marutaka» – веб-сайт Продавця, розміщений в мережі Інтернет за посиланням https://marutaka.ua/, створений для укладення договорів про замовлення, придбання, продаж та доставку товарів, на підставі ознайомлення Покупця із запропонованим Продавцем описом та фотознімками товарів, що виключає можливість безпосереднього ознайомлення Покупця із товаром та передбачає виключно дистанційний спосіб продажу товару.
Компанія-перевізник – компанія або організація, яка відповідає за фізичне транспортування товарів з одного місця в інше шляхом доставки вантажів між відділеннями або адресної доставки.
Одержувач – покупець або особа, яка від імені покупця фактично отримує товар, що був доставлений Компанією-перевізником.
Покупець – особа, що замовляє та/або резервує товари із використанням технічних інструментів Інтернет-магазину «Marutaka», та/або отримує такі товари.
Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.
Продавець – це ФОП Осауляк Тетяна Миколаївна або інша юридична особа/фізична особа-підприємець, товари яких розміщені в Інтернет-магазині «Marutaka».
Оферта – пропозиція Продавця, розміщена в Інтернет-магазині «Marutaka», яка адресована необмеженому колу фізичних та юридичних осіб, про приєднання до публічного договору купівлі-продажу товарів.
Товар – товар/товари, зображення та/або опис яких розміщено в Інтернет-магазині «Marutaka».
Ціна – платіж, розмір якого встановлюється Продавцем як вартість певних товарів для Покупця.
Для цілей даного Договору всі зазначені в цьому Розділі Договору терміни використовуються виключно у значенні, обумовленому в цьому Розділі Договору, незалежно від використання цих термінів в однині або множині, або в інших граматичних формах, відмінках та/або конструкціях.
Всі інші терміни, що окремо не визначені в даному Договорі, сприймаються і тлумачяться в їх буквальному граматичному значенні, виходячи з положень чинного законодавства України, звичаїв ділового обороту, а також мети та предмету даного Договору.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ ТА ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
2.1. В порядку та на умовах, встановлених даним Договором, Продавець зобов’язується передати у власність Покупця обраний останнім в Інтернет-магазині «Marutaka» Товар, а Покупець зобов’язується прийняти та оплатити такий Товар.
2.2. Товари, представлені в Інтернет-магазині «Marutaka», не є медичним обладнанням та/або виробами медичного призначення. Зважаючи на викладене в даному пункті, перед продажом Товару Продавець не зобов’язаний проводити діагностику стану здоров’я Покупця та вивчати історію хвороби останнього. Продавець не несе відповідальність за використання Покупцем Товару поза його цільовим призначенням та/або з порушенням вимог інструкції з експлуатації Товару. Вся відповідальність за використання Товару поза його цільовим призначенням та/або з порушенням вимог інструкції з експлуатації Товару лежить на Покупцеві.
2.3. Право власності на Товар переходить до Покупця після повного розрахунку за Товар (оплати Покупцем повної вартості Товару в порядку та на умовах, встановлених даним Договором).
2.4. Інформація про умови та порядок купівлі-продажу Товару може бути надана Покупцеві в індивідуальному порядку або розміщена на сайті Інтернет-магазину«Marutaka».
2.5. Термін дії умов даного Договору необмежений. Будь-яка зі Сторін може його розірвати в порядку, передбаченому цим Договором.
2.6. Всі зміни й доповнення до Договору опубліковуються в Інтернет-магазині«Marutaka».
2.7. Всі умови даного Договору є обов'язковими як для Покупця, так і для Продавця.
3. ВИБІР ТОВАРУ ТА ПОРЯДОК УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ
3.1. Покупець самостійно та на власний розсуд обирає в Інтернет-магазині«Marutaka» наявний та запропонований до продажу Товар, натискає кнопку «В кошик» та самостійно заповнює і направляє Продавцю форму «Оформити замовлення», в якій, зокрема, обов’язково вказує своє прізвище, ім’я, свій контактний телефон, адресу електронної пошти, обраний спосіб оплати, обраний спосіб та бажане місце доставки/отримання Товару, прізвище, ім’я та по-батькові Одержувача (у випадку, якщо отримувати Товар буде інша особа).
3.1.1. Також Покупець має можливість оформити Замовлення в телефонному режимі через менеджера Інтернет-магазину «Marutaka» за номерами телефонів, вказаними в Інтернет-магазині «Marutaka».
3.2. Покупець несе відповідальність за достовірність наданої при оформленні Замовлення інформації.
3.3. Перед оплатою Товару Покупець обов’язково уважно ознайомлюється з усіма умовами даного Договору,і у випадку прийняття (акцептування) цих умов в повному обсязі – здійснює оплату Товару відповідно до встановленої Продавцем Ціни.
3.4. Даний Договір вважається укладеним, а пропозиція Продавця щодо укладання даного Договору (оферта) повністю прийнятою (акцептованою), Покупцем з моменту натискання кнопки «Оформити замовлення», та/або з моменту оплати Замовлення, та/або з моменту підтвердження менеджером Інтернет-магазину «Marutaka» факту прийняття Замовлення в телефонному режимі.
3.5. Натискаючи кнопку «Оформити замовлення» Покупець підтверджує свою повну і цілковиту згоду з усіма умовами даного Договору без виключення, в тому числі із умовами щодо доставки та оплати Товару за цінами, вказаними в Інтернет-магазині «Marutaka» або встановленими в індивідуальному порядку Продавцем на дату укладання Покупцем даного Договору.
3.6. Оплачуючи Товар Покупець підтверджує, що він у зручний та доступний для нього спосіб належним чином у відповідності до вимог ч. 2 ст. 13 Закону України «Про захист прав споживачів» повідомлений Продавцем про:
• повне найменування, ідентифікаційний код, місцезнаходження, режим роботи, адресу електронної пошти Продавця;
• основні характеристики та споживчі властивості обраного Покупцем Товару;
• вартість обраного Покупцем Товару, включаючи всі податки і збори, а також вартість його доставки Покупцю;
• спосіб, порядок та умови оплати і доставки обраного Покупцем Товару;
• строк використання (експлуатації) та умови зберігання обраного Покупцем Товару, обов’язкові умови використання Товару та можливі наслідки в разі їх невиконання;
• порядок прийняття претензій;
• період прийняття пропозиції (оферти) щодо укладання даного публічного Договору;
• порядок розірвання даного Договору;
• інші умови, на яких Товар пропонується до продажу.
3.7. Оплачуючи Товар Покупець також підтверджує, що він в повному обсязі та належним чином у відповідності до вимог ст. 15 Закону України «Про захист прав споживачів» одержав всю необхідну, доступну, достовірну та своєчасну інформацію про обраний ним Товар, що повною мірою забезпечило можливість свідомого і компетентного вибору цього Товару.
3.8. Оплата Товару вважається беззастережним та повним прийняттям Покупцем всіх умов даного Договору без виключень, а також вступом у відповідні договірні правовідносини із Продавцем.
3.9. У випадках, передбачених чинним законодавством України або за бажанням Покупця, даний Договір може бути укладено в письмовій формі.
3.10. Строк обробки та оформлення Продавцем направленого Покупцем Замовлення на Товар становить від 1 (одного) до 3 (трьох) робочих днів з дати заповнення та направлення Покупцем форми Замовлення на сайті Інтернет-магазину «Marutaka» або з моменту підтвердження менеджером Інтернет-магазину «Marutaka» факту прийняття Замовлення в телефонному режимі.
3.10.1. У разі, якщо Замовлення на Товар було направлене Покупцем у вихідний та/або святковий день, строк обробки та оформлення Замовлення починається з першого після вихідного та/або святкового робочого дня.
3.11. Протягом строку, встановленого п. 3.10 даного Договору, Продавець зобов’язується:
• присвоїти направленому Покупцем Замовленню порядковий номер;
• направити Покупцю в месенджер або за допомогою телефонного зв’язку повідомлення із зазначенням інформації про прийняте та оброблене Замовлення.
3.12. Оплата Товару здійснюється на умовах та в порядку, визначеному цим Договором.
3.12.1. Часткова оплата Замовлення допускається, якщо Покупець при оформленні Замовлення обрав спосіб доставки Компанією-перевізником «Нова Пошта» (спосіб розрахунку «Готівкою при отриманні (накладений платіж)», або Покупець вирішив скористатися сервісами «Оплата частинами» / «Миттєва розстрочка» з обов’язковою умовою здійснення передплати на поточний рахунок Продавця.
3.13. Покупець має право, повідомивши про це Продавця, в односторонньому порядку відмовитись від даного Договору протягом всього строку з моменту його укладання (акцепту Покупцем оферти Продавця) і до моменту фактичного отримання замовленого Товару.
3.14. Договір, укладений Покупцем за допомогою акцепту публічної оферти, має юридичну чинність у відповідності зі ст. 642 Цивільного кодексу України і прирівнюється до письмово укладеного договору.
4. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Покупець має право:
4.1.1. Обрати Товари із запропонованого переліку у Інтернет-магазині «Marutaka», оформити та направити Замовлення на відповідних сторінках Інтернет-магазину «Marutaka» або в телефонному режимі.
4.1.2. Вимагати від Продавця виконання умов та обов’язків, що передбачені цим Договором.
4.1.3. Обміняти або повернути Товар належної якості протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту придбання Товару, якщо Товар не задовольнив Покупця за формою, габаритами, кольором, розміром або з інших причин не може бути ним використаний за призначенням, та якщо відповідний Товар підлягає обміну або поверненню відповідно до чинного законодавства України.
4.1.4. Обміняти або повернути товар неналежної якості протягом встановленого гарантійного строку.
4.1.5. Відмовитися від даного Договору та/або розірвати його в порядку та у випадках, передбачених даним Договором та чинним законодавством України.
4.1.6. Реалізовувати інші права, передбачені даним Договором та положеннями чинного законодавства України.
4.2. Покупець зобов’язується:
4.2.1. До моменту Акцепту цієї Оферти ознайомитись з усіма її умовами та положеннями.
4.2.2. Ознайомитись з інформацією про Товар (його описом), яка розміщена в Інтернет-магазині «Marutaka», до моменту оформлення та направлення Замовлення.
4.2.3. Належним чином оплатити та отримати оформлене відповідно до умов цього Договору Замовлення.
4.2.4. При оформленні Замовлення надати Продавцю та/або менеджеру Інтернет-магазину «Marutaka» повну інформацію, що необхідна для здійснення доставки Замовлення. Покупець несе повну відповідальність за надання неправдивих відомостей, що спричинили неможливість належного виконання Продавцем своїх зобов'язань перед Покупцем.
4.2.5. При одержанні Замовлення впевнитися у цілісності та комплектності Товару шляхом огляду вмісту Замовлення.
4.2.6. Ознайомитись із Правилами перевезення вантажів Компаній-перевізників до моменту оформлення Замовлення.
4.2.7. При обміні або поверненні Товару належної якості відповідно до п. 4.1.3 Договору, надіслати Продавцю такий Товар із обов’язковим збереженням його товарного вигляду, споживчих властивостей, бірок, розрахункових документів.
4.2.8. Протягом передбаченого законодавством України гарантійного строку зберігати відповідний розрахунковий документ, що підтверджує продаж (передання) Товару.
4.2.9. Виконувати інші обов’язки, передбачені Договором та нормами чинного законодавства України.
4.3. Продавець має право:
4.3.1. В односторонньому порядку призупинити продаж Товарів (відмовити у оформленні Замовлення/продажу Товарів) у випадку порушення Покупцем умов Договору.
4.3.2. На власний розсуд в односторонньому порядку змінювати Ціни на Товари. У будь-якому випадку Ціна Товару, що включено до підтвердженого Продавцем та/або менеджером Інтернет-магазину «Marutaka» Замовлення, залишається незмінною.
4.3.3. У разі відсутності замовлених Покупцем Товарів виключити зазначений Товар із Замовлення та/або анулювати таке Замовлення, обов’язково повідомивши про це Покупця шляхом направлення відповідного електронного повідомлення за адресою електронної пошти, вказаної Покупцем при оформленні Замовлення, та/або за допомогою доступних месенджерів, та/або в телефонному режимі шляхом телефонного дзвінка.
4.3.4. На власний розсуд в односторонньому порядку вносити зміни до умов Договору, шляхом його розміщення (оприлюднення) в новій редакції в Інтернет-магазині «Marutaka». Зміни вступають в силу з моменту їх розміщення (оприлюднення), якщо інший строк вступу змін в силу не визначений додатково при їх публікації.
4.3.5. Розміщувати в Інтернет-магазині «Marutaka» інформацію про рекламні заходи та/або маркетингові кампанії, які проводяться чи будуть проводитися Продавцем, а також відповідно до умов цього Договору та Політики конфіденційності.
4.3.6. Проводити розпродажі та пропонувати акційні пропозиції, що передбачають тимчасову можливість придбання Товарів на більш вигідних умовах, ніж зазвичай.
4.3.7. Без додаткового узгодження з Покупцем залучати до процесу продажу/надання послуг будь-яких третіх осіб.
4.3.8. Реалізовувати інші права, передбачені даним Договором та нормами чинного законодавства України.
4.4. Продавець зобов’язується:
4.4.1. Належним чином та в повному обсязі виконувати всі свої зобов’язання за даним Договором.
4.4.2. Розмістити на сайті Інтернет-магазину «Marutaka» повну та достовірну інформацію про Товар та його вартість, а також про строки та способи доставки Товару.
4.4.3. У строки, в порядку та на умовах, встановлених даним Договором, забезпечити доставку замовленого Покупцем Товару до місця, зазначеного Покупцем, і у спосіб, обраний Покупцем у відповідному Замовленні на такий Товар.
4.4.4. У строки, в порядку та на умовах, встановлених даним Договором, забезпечити передачу (вручення) Покупцю або Одержувачузамовленого Покупцем якісного та комплектного Товару у належному упакуванні.
4.4.5. Дотримуватись виконання гарантійних зобов’язань, передбачених законодавством України.
4.4.6. Жодним чином не розголошувати інформацію про персональні дані Покупців.
4.4.7. Надати кожному Покупцю можливість відмовитись від отримання рекламних матеріалів та інших комерційних пропозицій Продавця, що можуть направлятися останнім на адресу електронної пошти, вказаної при оформленні Замовлення, та/або доступними месенджарами (у тому числі, проте не виключно, Viber, Telegram, WhatsApp).
4.4.8. Виконувати інші обов’язки, передбачені даним Договором та нормами чинного законодавства України.
5. ВАРТІСТЬ ТОВАРУ, ПОРЯДОК ТА УМОВИ РОЗРАХУНКІВ
5.1. Ціна на Товар в Інтернет-магазині «Marutaka» вказана в національній валюті України – гривні, за одиницю Товару згідно з установленим прайс-листом.
5.2. Ціна Договору визначається шляхом додавання цін всіх обраних Товарів, поміщених у віртуальний кошик.
5.3. Продавець залишає за собою право змінювати ціну Товару до моменту оформлення Замовлення без попередження Покупця.
5.4. Остаточною є ціна, зазначена у розділі «Кошик» Інтернет-магазину «Marutaka» після додавання Покупцем усіх обраних товарів.
5.5. Вартість Замовлення може змінюватись в залежності від ціни, кількості чи номенклатури Товару.
5.6. Розрахунки між Сторонами щодо умов цього Договору здійснюються одним із зазначених способів:
▪ шляхом перерахування Покупцем відповідної грошової суми на поточний рахунок Продавця на підставі рахунку на оплату відповідного Товару, наданого/надісланого Покупцю;
▪ шляхом безготівкового розрахунку в Інтернет-магазині «Marutaka» за допомогою інтернет-еквайрингу;
▪ шляхом готівкового/безготівкового розрахунку у випадку доставки компанією-перевізником «Нова Пошта» та обрання способу оплати «Післяплата» («Накладений платіж»);
▪ шляхом обрання сервісів «Оплата частинами» або «Миттєва розстрочка».
5.7. Датою оплати Покупцем вартості Товару вважається дата надходження повної суми грошових коштів на поточний рахунок Продавця.
5.8. Перед врученням Товару Покупцю Продавець та/або менеджер Компанії-перевізника, та/або кур'єр/третя сторона, яка здійснює доставку замовленого Товару за дорученням Продавця, має право вимагати від Покупця надати документ, що підтверджує факт оплати Товару.
5.9. Невиконання Покупцем своїх зобов’язань щодо оплати замовленого ним Товару вважається односторонньою відмовою Покупця від цього Договору в повному обсязі, що відповідно має наслідком припинення в повному обсязі всіх зобов’язань Продавця, що виникли внаслідок прийняття Покупцем пропозиції Продавця щодо укладання цього Договору.
6. ДОСТАВКА ТА ВРУЧЕННЯ ТОВАРУ
6.1. Продавець зобов’язується у строк, вказаний у відповідному повідомленні про обробку Замовлення (але в будь-якому випадку не пізніше 30 (тридцяти) календарних днів з дати укладання Покупцем даного Договору (акцепту Покупцем оферти Продавця)) доставити Покупцю або Одержувачузамовлений Товар.
6.2. Доставка Товару здійснюється Продавцем у спосіб та до місця, визначеного Покупцем у відповідному Замовленні на Товар.
6.3. Доставка замовленого Покупцем Товару здійснюється Компаніями-перевізниками або шляхом самовивозу Товару Покупцем з офлайн-магазину «Marutaka»,що знаходиться за адресою: м. Київ, вул. Петра Калнишевського, буд. 7, з понеділка по п’ятницю з 10:00 до 19:00.
6.4. Інформація щодо вартості та можливих способів доставки Товару міститься у розділі «Доставка» Інтернет-магазину «Marutaka».
6.5. Товар вручається (передається) Покупцю або Одержувачу в упакованому вигляді.
6.6. Доставка та вручення (передання) замовленого Товару Компаніями-перевізниками здійснюється згідно умов доставки вантажів, встановлених відповідною Компанією-перевізником.
6.7. При отриманні Товару Покупець зобов’язаний у присутності менеджера Компанії-перевізника або кур'єра/третьої сторони, яка здійснює доставку замовленого Товару за дорученням Продавця, перевірити відповідність Товару якісним і кількісним характеристикам (найменування товару, кількість, комплектність, термін експлуатації).
6.8. Покупець або Одержувач під час приймання Товару підтверджує своїм підписом в товарно-транспортній накладній на доставку Товарівабо іншому документі, що не має претензій до кількості Товару, зовнішнього вигляду, складу і комплектності Товару.
6.9. Разом із Товаром Продавець зобов’язується передати Покупцю або Одержувачувідповідний розрахунковий документ встановленої форми з відміткою про дату продажу Товару.
6.10. У випадку доставки Товару Компанією-перевізником та виявлення Покупцем факту того, що Товар не відповідає відповідному направленому Покупцем Замовленню на цей Товар, або Товар є неякісним, не комплектним чи має якісь недоліки/пошкодження при транспортуванні, Покупець зобов’язаний зробити якісні фото Товару, надіслати їх Продавцю засобами мобільного зв’язку та на місці отримання скласти «Акт пошкодження».
6.11. Ризик випадкового знищення, втрати або пошкодження замовленого Товару переходить до Покупця з моменту вручення (передання) цього Товару Покупцю або Одержувачу.
6.12. Даний Договір вважається виконаним в момент вручення (передання) Покупцю або Одержувачу замовленого Покупцем комплектного Товару належної якості, що повністю відповідає направленому Покупцем Замовленню на цей Товар.
6.13. Відмова Покупця або Одержувача від прийняття замовленого Товару, що є якісним, комплектним та повністю відповідає направленому Покупцем Замовленню на цей Товар, вважається односторонньою відмовою Покупця від даного Договору в повному обсязі, що відповідно має наслідком припинення в повному обсязі всіх зобов’язань Продавця (окрім зобов’язань з повернення коштів, сплачених Покупцем за Товар у вигляді передоплати). При цьому послуги доставки при поверненні Товару сплачуються Покупцем.
7. ЯКІСТЬ ТОВАРУ
7.1. Продавець зобов’язується передати Покупцю замовлений ним Товар належної якості, придатний для використання з тією метою, з якою такий Товар звичайно використовується.
7.2. Якість Товару повинна відповідати вимогам, встановленим для такої категорії Товарів у відповідних нормативно-правових актах і нормативних документах.
7.3. Продавець гарантує якість придбаного Покупцем Товару протягом гарантійного строку, встановленого нормативно-правовими актами та нормативними документами.
8. ПОРЯДОК ОБМІНУ ТА ПОВЕРНЕННЯ ТОВАРУ НАЛЕЖНОЇ ЯКОСТІ
8.1. Обмін та повернення Товару здійснюється відповідно до Закону України «Про захист прав споживачів» № 1024-XII від 12.05.1991 (зі змінами та доповненнями).
8.2. Обмін та повернення товару належної якості:
8.2.1. Покупець має право відмовитися від отриманого Товару або обміняти його протягом 14 (чотирнадцяти), не рахуючи дня придбання Товару, виключно за умови, що збережено товарний вигляд, споживчі властивості Товару, фабричну упаковку, ярлики та розрахунковий документ (електронний документ, квитанцію, товарний чи фіскальний чек, що підтверджує факт отримання коштів, із зазначенням дати здійснення розрахунку), а також за умови, що Товар не містить слідів експлуатації (не був у вжитку).
8.2.2. В розумінні цього Договору та п. 8.2.1 зокрема, Товар вважається таким, що був у вжитку та, відповідно, не підлягає обміну та поверненню, якщо він має:
• механічні пошкодження: подряпини, тріщини, вм'ятини або відколи на корпусі Товару;
• знос матеріалів: потертості, розтягнення або деформації насадок, ремінців, подушок та інших елементів, що контактують із тілом;
• сліди контакту зі шкірою (зміна кольору або текстури поверхні Товару через піт, косметичні засоби тощо, наявність волосся, пилу чи інших забруднень у важкодоступних місцях) та залишки косметичних або доглядових засобів (креми, масла, лосьйони, які могли потрапити на поверхню чи в механізм Товару);
• зміни у роботі Товару: шум, сторонні звуки, зниження потужності тощо;
• запахи: залишкові запахи ефірних олій, парфумів, які неможливо повністю усунути;
• пошкоджена упаковка: відсутність заводських пломб, розірвані пакети та плівки, або пошкоджені вкладення, які свідчать про використання Товару;
• сліди розборки чи втручання: відкручування болтів, сліди спроб ремонту або заміни деталей.
8.2.3. Певні Товари, що представлені до продажу в Інтернет-магазині «Marutaka», можуть бути упаковані в пакувальну плівку. Зняття або пошкодження Покупцем такої пакувальної плівки розглядається як порушення цілісності упаковки, що впливає на товарний вигляд придбаного Товару. Оскільки збереження товарного вигляду є однією з ключових умов для повернення або обміну Товару відповідно до чинного законодавства України, пошкодження пакувальної плівки є підставою для відмови у поверненні або обміні Товару.
8.3. Обмін та повернення товару неналежної якості:
8.3.1. У випадку, якщо під час отримання Товару у відділенні Компанії-перевізника або при врученні Товару кур’єром Одержувач виявить, що Товар не відповідає заявленій якості, Одержувач має право відмовитись від Товару на місці, а також зобов’язаний зв'язатися з Продавцем та узгодити порядок обміну/повернення Товару і повернення передоплати за Товар.
8.3.2. У випадку виявлення неналежної якості (браку) Товару в процесі його використання (експлуатації) Покупець має право відмовитися від отриманого Товару протягом гарантійного строку, встановленого для такого Товару.
8.4. Якщо Товар повертається Покупцем з причини затримки відправлення замовлення з вини Продавця та втрати актуальності такого Товару для Покупця, та/або у випадку невідповідності отриманих товарних позицій оформленому Покупцем Замовленню, та/або у випадку виявлення Покупцем істотних недоліків (браку) товару, що свідчать про його неналежну якість, – послуги кур’єра або Компанії-перевізника при обміні або поверненні такого Товару оплачує Продавець. У всіх інших випадках послуги доставки при обміні або поверненні Товару оплачує Покупець.
8.5. Перелік товарів належної якості, що не підлягають обміну та поверненню, визначені Постановою КМУ № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України «Про захист прав споживачів» від 19 березня 1994 року.
9. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
9.1. За невиконання або неналежне виконання умов даного Договору Сторони несуть відповідальність, передбачену цим Договором та нормами чинного законодавства України.
9.2. У разі, якщо невиконання або неналежне виконання умов даного Договору однією із його Сторін призвело до завдання збитків іншій Стороні, винна Сторона зобов’язана відшкодувати такі збитки у повному обсязі.
9.3. Відшкодування завданих збитків не звільняє винну Сторону від зобов’язань належним чином виконувати умови даного Договору. У випадку настання спірних ситуацій, Покупець надсилає скарги, претензії та/або вимоги на офіційну електронну скриньку Продавця за адресою: marutaka.ua@gmail.com.
9.4. Продавець надає відповідь на скарги, претензії та/або вимоги, надіслані на офіційну електронну скриньку, передбачену у п. 9.3. цього Договору у строк, що становить 10 (десять) робочих днів.
9.5. У випадку неможливості досягнути консенсусу протягом 30 (тридцяти) календарних днів Покупець має право звернутися зі скаргою до будь-якого державного органу, до компетенції якого входить розгляд таких скарг.
9.6. У випадку неможливості вирішення спору за домовленістю Сторін, Покупець має право звернутись виключно до суду за місцем знаходження Продавця.
10. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання чи неналежне виконання зобов’язань, визначених цим Договором, якщо таке невиконання або неналежне виконання сталося внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин).
10.2. Під обставинами непереборної сили (форс-мажорними обставинами) слід розуміти такі, що виникли поза волею або всупереч волі чи бажанню Сторін і, які не можна передбачити чи уникнути, включаючи: військові дії, збройний конфлікт або загроза як такого, громадські заворушення, диверсії, епідемії, пандемії, блокади, пожежі, землетруси, інші природні явища, стихійні лиха, збої в електропостачанні й у роботі комунікацій, які використовуються для надання послуг, прийняття актів державних органів та інші незалежні від Сторін обставини, що унеможливлюють своєчасне, повне та належне виконання Стороною своїх зобов’язань за даним Договором.
10.3. Настання форс-мажорних обставин повинно бути підтверджено документом компетентного органу – відповідної Торгово-промислової палати або іншого уповноваженого, компетентного органу, суб’єкту.
10.4. У випадку виникнення обставин непереборної сили Сторона, яка знаходиться під її дією, повідомляє про це іншу Сторону протягом 5 (п’яти) днів з моменту виникнення такої обставини або з моменту виникнення у такої Сторони можливості повідомити іншу Сторону про виникнення обставини. Після припинення дії обставин непереборної сили Сторона, яка знаходилась під їх дією, повідомляє про таке припинення іншу Сторону протягом 5 (п’яти) днів з моменту закінчення дії обставин непереборної сили, або з моменту виникнення у такої Сторони можливості повідомити іншу Сторону про припинення дії обставин непереборної сили.
10.5. Якщо форс-мажорні обставини триватимуть більше 3 (трьох) місяців поспіль, то кожна зі Сторін має право відмовитись від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною можливих збитків.
11. ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ ТА КОНФІДЕНЦІЙНА ІНФОРМАЦІЯ
11.1. Погоджуючись з умовами Договору та приймаючи умови Договору, Покупець надає Продавцю однозначну згоду на обробку та використання будь-яких персональних даних, які стали відомими Продавцю в результаті виконання Замовлення на умовах цього Договору, відповідно до законодавства України в сфері захисту персональних даних.
11.2. Обробка персональних даних включає, але не обмежується, збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну, поновлення, використання та поширення (розповсюдження, реалізацію, передачу), знеособлення, знищення персональних даних, які обробляються Продавцем, будь-якою особою, пов’язаною з Продавця відносинами контролю, з метою ведення бази персональних даних Покупців.
11.3. Покупець погоджується, що Продавець не має отримувати жодної додаткової згоди Покупця для передачі персональних даних Покупця до будь-якої особи, пов’язаної з Продавцем відносинами контролю або у рамках договірних відносин.
11.4. Уся інформація, що стала відома Покупцю у зв’язку із замовленням Товару у Продавця за цим Договором є конфіденційною інформацією та комерційною таємницею Продавця.
11.5. Покупець зобов’язується не розголошувати і не передавати конфіденційну інформацію та комерційну таємницю Продавця для ознайомлення та/або використання третім особам без попередньої письмової згоди Продавця.
12. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ
12.1. Даний Договір є публічним електронним договором (офертою) купівлі-продажу Товару на відстані за допомогою засобів дистанційного зв’язку (мережа Інтернет) через Інтернет-магазин.
12.2. Відкликання або зміна умов пропозиції (оферти) щодо укладання даного публічного Договору, так само як і зміна умов даного публічного Договору, може бути здійснена Продавцем в будь-який момент, та не може бути підставою для:
• будь-якого перегляду або зміни умов чи припинення договорів, що вже були укладені Продавцем із Покупцями на умовах даного публічного Договору;
• відмови Продавця від взятих на себе зобов’язань за договорами, що вже були укладені із Покупцями на умовах даного публічного Договору.
12.3. Умови пропозиції (оферти) щодо укладання даного публічного Договору, так само як і умови даного публічного Договору, є однаковими для всіх Покупців.
12.4. Укладання даного публічного Договору (акцепт Покупцем оферти Продавця) вважається беззастережним та повним прийняттям Покупцем всіх умов даного публічного Договору без виключень, в тому числі істотних умов, а також вступом у відповідні договірні правовідносини із Продавцем.
12.5. Документальним (паперовим) посвідченням факту укладання даного публічного Договору є відповідний розрахунковий документ встановленої форми з відміткою про дату продажу (дату передання) Товару.
12.6. Визнання недійсними, нікчемними або такими, що втратили чинність окремих умов даного публічного Договору, не має наслідком визнання будь-яких інших умов даного публічного Договору недійсними, нікчемними або такими, що втратили чинність.
12.7. З усіх питань, що не знайшли свого відображення в даному публічному Договорі, Сторони керуються нормами чинного законодавства України.
13. РЕКВІЗИТИ ПРОДАВЦЯ
ПРОДАВЕЦЬ:
ФОП Осауляк Тетяна Миколаївна
Фактична адреса: 04202, м. Київ, вул. Петра Калнишевського, буд. 7
РНОКПП: 3223220645
п/р: UA133052990000026004025005755
Банк: АТ КБ ПРИВАТБАНК
тел.: +38 (099) 111-51-31
e-mail: marutaka.ua@gmail.com